Amos 在這張專輯裡嘗試拓展歌曲題材,前幾張專輯總是以一個都市中巡遊者角度出發 ,有時漫遊有時停駐,有時年輕有時滄桑,有時寫看到的,有時寫經歷的。而本曲 Cup of Sorrow 關心了社會底層民種努力討生活的樣貌,與 out of the cold 關心傷殘戰士的題材算是比較偏社會面向的歌。本曲曲調活潑,有時用近乎嘶喊的方式唱出,用意應是希望人們多多關注那努力求生的人們。一杯憂愁下肚以後,是否真能分享那坐困底層的無奈呢?
https://www.youtube.com/watch?v=jMC0YNEMb8g 原唱版本,本曲在專輯發行前已有公開發表
Cup of Sorrow
I want to drink from your cup of sorrow,
我想暢飲一杯你的憂愁
I want to bathe in your holy blood.
我想在你的聖血中沐浴
I want to sleep with the promise of tomorrow,
我想帶著對明天的承諾入眠
Although tomorrow may never come.
雖然明天可能永不到來
I send a prayer out across the ocean,
我送出跨越大洋的祈禱
To a man that's been forced out of his home.
給那個被迫離家的男人
I send a prayer out across the ocean,
我送出跨越大洋的祈禱
So that he may not suffer there alone.
如此他才不會在那承受寂寞之痛
I want to drink from your cup of sorrow,
我想暢飲一杯你的憂愁
I want to bathe in your holy blood.
我想在你聖血中沐浴
I want to sleep with the promise of tomorrow,
我想帶著對明天的期望入眠
Although tomorrow may never come.
雖然明天可能永不到來
I want to sit at your table of wisdom,
我想坐在你的智慧之桌上
So that not one crumb shall go to waste,
這樣就不會有任何一點殘渣被浪費
For if we keep down this pathway to destruction,
如果我們繼續走著這條通向毀滅之路
You know our children will suffer for our haste.
你知道孩子會因我們的倉促而受苦
I want to drink from your cup of sorrow,
我想暢飲一杯你的憂愁
I want to bathe in your holy blood.
我想在你聖血中沐浴
I want to sleep with the promise of tomorrow,
我想伴著對明天的期望入眠
Although tomorrow may never come
雖然這明天,可能永不到來
請先 登入 以發表留言。